پلی لیست بهترین آهنگ های بهار 1402 پلی لیست بهترین آهنگ های تابستان 1402 پلی لیست بهترین آهنگ های پاییز 1402 پلی لیست بهترین آهنگ های زمستان 1402

دانلود اهنگ No Pressure جاستین بیبر + ترجمه

دانلود آهنگ جدید جاستین بیبر به نام «No Pressure»

برای دانلود آهنگ زیبا و شنیدنی No Pressure با صدای جاستین بیبر به همراه متن ترانه و با کیفیت های ۳۲۰ و ۱۲۸ با فرمت MP3 با موزیکدل❤️ همراه باشید.

Download New Music, (Ahang) BY : Justin Bieber – No Pressure/ And lyrics

دانلود اهنگ No Pressure جاستین بیبر + ترجمه
آهنگ No Pressure جاستین بیبر
خواننده آهنگ
جاستین بیبر No Pressure
منتشر شده در موزیکدل

متن آهنگ جاستین بیبر No Pressure

برای مشاهده کلیک کنید

You ain’t gotta answer none of my calls
تو نباید به هیچ یک از تماس‌های من جواب بدی

I’m believing you’ll pick up one day
من باور دارم که یه روزی تماس می‌گیری

I don’t wanna add to your pain at all
من نمی‌خوام به دردت افزوده بشم

I’m praying that time makes a change in your life
من دعا می‌کنم که زمان تغییری در زندگیت ایجاد کنه

I’m realizing how much you made a change in my life
من متوجه شدم که تو چقدر تغییری در زندگی من ایجاد کردی

And I don’t wanna spend it with nobody else
و من نمی‌خوام اون رو با هیچ کس دیگه بگذرونم

Hear me? Don’t nobody deserve myself
منو می‌شنوی؟ هیچ کس جز خودم ارزشمو نداره

Oh no, baby, what I’m saying is
آه نه، عزیزم، منظورم اینه

You ain’t gotta make your mind up
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

Right now, don’t rush, no pressure (no pressure)
همین الان، عجله نکن، هیچ فشاری نیست (هیچ فشاری)

You ain’t gotta make your mind up (oh no)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (آه نه)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

Calm down, don’t rush, no pressure
آروم باش، نترس، هیچ فشاری نیست

Thought that you were in it for the paper
فکر می‌کردم تو برای پول دست به کاری

Never thought I’d take you serious
هیچوقت فکر نمی‌کردم جدی بگیرمت

Now I need you, not a moment later
الآن نیاز به تو دارم، لحظه‌ای بعد

Losin’ it, I’m so delirious
دارم اون رو از دست می‌دهم، دارم دیوانه می‌شوم

And I’ma put up a fight for it
و من به جنگ برای اون می‌پردازم

Never give up a love like this
هیچوقت یه عشق مثل این نمی‌تونم رها کنم

Finally, I found someone
سرانجام، من یک نفر را پیدا کردم

That can do me like no other
که می‌تواند مرا مثل هیچ کس دیگری نکند

Talking to my conscience
صحبت با وجدانم

I made a few mistakes
من چند اشتباه کردم

I did it to myself
من این کارها را به خودم انجام دادم

I’m the only one to blame
تنها من می‌توانم خودم را متهم کنم

I know you need a little while to believe again
من می‌دانم که به مدت کمی نیاز داری تا دوباره باور کنی

To love again (oh, oh yeah)
تا دوباره عشق کنی (آه، آه آره)

You ain’t gotta make your mind up (make your mind up)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (تصمیم بگیر)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

Right now, don’t rush, no pressure (baby, no pressure)
همین الان، عجله نکن، هیچ فشاری نیست (عشق، هیچ فشاری)

You ain’t gotta make your mind up (no)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (نه)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

I’ll be waiting for you
من منتظر تو خواهم بود

Don’t rush, no pressure (baby, don’t rush)
عجله نکن، هیچ فشاری نیست (عشق، عجله نکن)

You ain’t gotta make your mind up (make your mind up)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (تصمیم بگیر)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

Right now, don’t rush, no pressure (we could be taking it easy, now)
همین الان، عجله نکن، هیچ فشاری نیست (ما می‌توانیم آرام بگیریم، همین الان)

You ain’t gotta make your mind up
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

I’ll still be right here
من همچنان اینجا خواهم بود

Don’t rush, no pressure
عجله نکن، هیچ فشاری نیست

Put my key in the ignition
کلیدم را در قفل انجام بده

Don’t rush it girl, just stretch it out for me
عجله نکن عزیزم، فقط برای من انجامش بده

I know that you ain’t got no plans to leave
من می‌دونم که تو برنامه‌ای برای رفتن نداری

Girl, I need your attention
عزیزم، نیاز به تو دارم

And every time I see you make that face
و هر بار که تو رو می‌بینم که اون چهره رو می‌زنی

I wanna love you all over the place
می‌خوام تو رو در همه‌ی جاها عشق بکنم

Oh, don’t do it, baby
آه، این کارو نکن، عزیزم

Don’t do it to me, no (look), no-oh
این کارو به من نکن، نه (نگاه کن)، نه

I know you don’t wanna talk, right
من می‌دونم که نمی‌خوای حرف بزنی، درسته

We’ve been on and off like the cross lights
ما همیشه مثل چراغ‌های ترافیک پشت و پیش رفتیم

You heard I’m playin’ with them hoes like I golf, right?
شنیدی که من با اون دخترا مثل بازی گلف بازی می‌کنم، درسته؟

When I touch you, I get frostbite
وقتی تو را لمس می‌کنم، یخ زدگی می‌کنم

Girl, you’re so cold, so cold, so cold
عزیزم، تو خیلی سردی، خیلی سرد، خیلی سرد

How we so young but livin’ so old?
چطور ما انقدر جوانیم ولی زندگی می‌کنیم مثل پیرمردها؟

In the bed together but we sleepin’ solo
تو تخت خواب باهم هستیم ولی تنها می‌خوابیم

That could drive you loco
این می‌تواند تو را دیوانه کند

You’re supposed to be my uno, Yoko Ono
باید یک بازیکن uno من باشی، یوکو اونو

Oh no, round two again (again)
آه نه، دور دوم دیگه (دوباره)

We’ve been fighting more than Ryu and Ken
ما بیشتر از ریو و کن درگیر شدیم

Last time we argued eight straight days
آخرین بار که جدال کردیم، هشت روز متوالی بود

I learned my lesson, I got straight A’s
من درسم را یاد گرفتم، نمرات خوبی گرفتم

And I know it’s deeper than masseuses
و من می‌دانم که این مسأله عمیق‌تر از ماساژورهاست

Ooh, you know I eat the cookie like I’m Lucious
اوه، می‌دونی که من مثل لوسیوس کوکی می‌خورم

Go ahead and take the time
پیش برو و زمان بگیر

But it’s a waste of time if your waist ain’t on mine (again)
ولی اگر کمرت روی کمر من نیست، اون وقت این یه ضایعه زمانیه (دوباره)

Think about it
در موردش فکر کن

You ain’t gotta make your mind up (make your mind up)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (تصمیم بگیر)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

Right now, don’t rush, no pressure (baby, no pressure)
همین الان، عجله نکن، هیچ فشاری نیست (عشق، هیچ فشاری)

You ain’t gotta make your mind up (no-oh-oh)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (نه)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

I’ll be waiting for you
من منتظر تو خواهم بود

Don’t rush, no pressure (baby, don’t rush)
عجله نکن، هیچ فشاری نیست (عشق، عجله نکن)

You ain’t gotta make your mind up (make your mind up)
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری (تصمیم بگیر)

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

Right now, don’t rush, no pressure (we could be taking it easy, now)
همین الان، عجله نکن، هیچ فشاری نیست (ما می‌توانیم آرام بگیریم، همین الان)

You ain’t gotta make your mind up
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

You ain’t gotta make your mind up right now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

And I’ll still be right here
من همچنان اینجا خواهم بود

Don’t rush, no pressure (yeah-hey, yeah)
عجله نکن، هیچ فشاری نیست (آره-هی، آره)

Said, yeah-hey, yeah
گفتم، آره-هی، آره

You ain’t gotta make your mind up now
تو نباید همین الان تصمیمتو بگیری

I know I did you wrong
می‌دونم که به تو ظلم کردم

Whoa, whoa-oh-oh-oh
واو، واو-آه-آه-آه

Let your heart heal
قلبت را بگذار بهبود پیدا کند

Don’t rush, no pressure, oh
عجله نکن، هیچ فشاری نیست، آه

پخش آنلاین آهنگ No Pressure

چه امتیازی به این آهنگ میدی؟

میانگین امتیازات: 4.8 | تعداد آرا: 5

ارسال نظر برای این آهنگ

نظرات شما

نظری یافت نشد